Комментарий к книге Пушкинский круг. Легенды и мифы
Рецензия на книгу Из шотландской поэзии XVI-XIX вв. (сборник)
qw_9165836510
Любителям шотландской поэзии на заметку.
Великолепное издание не менее великолепных переводов. Время идет, новые поколения могут не узнать о переводах Самуила Маршака, ведь наследники не дремлют. Но выручит молодых и не очень читателей Сергей Александровский – мастер перевода. Его Бернс станет незаменимым и желанным собеседником. А шотландские поэты, о которых, возможно, многие и не слышали, порадуют любителей поэзии юмором суровой земли, покровителем которой является, как и у России, Андрей Первозванный, нежностью лирики и рассудительностью простых людей.























Замечательная книга, автор скрупулезно изучил все слухи и реальные факты жизни Пушкина и его ближайшего окружения. Иногда немного запутываешься в отступлениях, но это не портит общее впечатление