Бестселлер
Диалоги
Великие Спящие. Том 1. Тьма против Тьмы
НИ СЫ. Восточная мудрость, которая гласит: будь уверен в своих силах и не позволяй сомнениям мешать тебе двигаться вперед

Библиотека Электронных Книг

Комментарий к книге Миссис Тинкхэм выходит в город

Avatar

anitauzhik

Хорошая книга

С огромным удовольствием прочитала эту книгу, она оказалась точно такой, как я и представила, увидев название и обложку. По стилю и содержанию похожа на Мэри Поппинс :) С большой любовью описан «кусочек Англии» на примере старушки и тех, кого она встречает. Некоторые шутки я даже пересказала своему молодому человеку. Поэтому книга хоть и очень короткая, но читать приятно, и она запоминается, оставляя приятное послевкусие. Спасибо автору!

Edgar Poe, The Murders in the Rue Morgue
Edgar Poe, The Fall of the House of Usher
Федор Достоевский, Антонина Максимова, Белые ночи
Галина Юдина, Моё Бородино
Владислав Маевский, Афон и его судьба
Наталья Поваляева, Миссис Тинкхэм выходит в город
Т. Куприянова, Знакомьтесь: причастие
Edgar Poe, The Pit and the Pendulum
Edgar Poe, The Tell-Tale Heart
Anne Bronte, Agnes Grey
Сергей Фирсов, Русская Церковь накануне перемен (конец 1890-х – 1918 гг.)
H. Lovecraft, The Shunned House
Фредрик Олссон, Конец цепи
Антон Чехов, Юлия Николаева, Ионыч
Edgar Poe, Eureka
Мартин Учик, Интегральные отношения
Edgar Poe, Ligeia
Edgar Poe, The Purloined Letter
Emily Bronte, Wuthering Heights
Mark Twain, The American Claimant

Рецензия на книгу The Pit and the Pendulum

Avatar

books_are_my_life


Без Лигейи я был лишь ребенком, ощупью бродящим во тьме.


Эх, Эдгар, Эдгар! Все-то рассказы у тебя про несчастную любовь и непоправимую потерю. Да, утрата ужасна и пережить сие очень трудно, но ты должен был стараться! Нельзя скатываться в пучину отчаяния, нельзя топить горе в алкоголе и наркотиках, прошлого не вернешь. Да и кто знает, что ждет нас после смерти, возможно, даже там ты не обрел бы свою потерянную возлюбленную. Так стоило ли стремиться в могилу? Я, конечно, отдаю себе отчет в том, что Эдгар По и герои его рассказов не одно и то же лицо, но в каждом из них есть его частичка.

В этом рассказе было чуть больше эмоций, чем в остальных, прочитанных мной прежде. Какой-то намек на страсть, обожание, поклонение. Лигейя была для героя сродни богине, и ее утрата выбила его из колеи. Другой женщине было не под силу занять ее место.

Наверное, когда человек так отчаянно не хочет отпускать умершего, то тот не может уйти. И это подвешенное, неопределенно состояние изменяет дух. Ведь это Лигейя сжила со свету новую жену своего любимого. Только ли из ревности? Или она расчищала место... для себя?
5,5 из 10

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы