Бестселлер
Неправильные
Происхождение
Тайная опора. Привязанность в жизни ребенка

Библиотека Электронных Книг

Комментарий к книге Фитнес. Секретные методики спецслужб

Avatar

hols8

Люблю книги, которые как бы открывают глаза на то, что кажется до этого знал как «дважды два». Сейчас, когда только ленивый не берется учить народ правильному с его точки зрения подходу к собственному здоровью и физической подготовке «Фитнес. Секретные методики спецслужб» хороша именно в простом и понятном объяснении на первый взгляд ежедневного и рутинного, но сложного процесса построения своего тела. Рекомендую!

Н. Терехова, Православная Церковь о революции, демократии и социализме
Таисия Олейникова, 145 молитв ко Пресвятой Богородице перед Ее чудотворными иконами
Эшли Симмонс, Фитнес. Секретные методики спецслужб
Елена Бреслав, Почему руководители так часто ошибаются?
Дональд Калшед, Внутренний мир травмы. Архетипические защиты личностного духа
Ильма Ракуза, Мера моря. Пассажи памяти
Конфуций, Конфуций о любви
Игорь Галкин, Воспоминания. о светлом и печальном, веселом и грустном, просто о жизни
Конфуций, Конфуций о бизнесе
Галина Абрамова, Графика в психологическом консультировании
Тамара Кириллова, Однова живем…
Пауль Герхард, Ремарк. Незвестные факты
Ричард Грэм, Переговоры. Секретные методики спецслужб
Александр Белых, Феноменологический кинематограф. О прозе и поэзии Николая Кононова
Александр Поддьяков, Исследовательское поведение. Стратегии познания, помощь, противодействие, конфликт
Сергей Лишаев, Эстетика пространства
Надежда Максимова, Тайна разрушенного храма
Давид Павельев, Степ
Ярослав Астахов, Бог альпинизма
Виктор Сенин, Лига добровольной смерти

Рецензия на книгу Мера моря. Пассажи памяти

Avatar

SaganFra

Человек граничит с морем,
Он – чужая всем страна,
В нем кочуют реки, горы,
Ропщут племена,
В нем таятся руды, звери,
Тлеют города,
Но когда он смотрит в точку –
Тонет, тонет навсегда.
Человек граничит с морем,
Но не весь и не всегда, –
Дрогнет ум, потоп начнется,
Хлынет темная вода.
Елена Шварц
Чудова книга спогадів Ільми Ракузи – швейцарської письменниці, перекладача і літературного критика. Все її життя починаючи з дитинства – це подорож світом (з тих чи інших причин), переїзди та мандрівки. Життя на валізах, в очікуванні чогось нового, ще незвіданого. Ільма громадянка світу. Вона зростала в мультикультурному середовищі, призвичаювалась до різних традицій, асимілювалась та намагалась зрозуміти чужу культуру. Вона вивчала світ через музику і літературу. Чудові засоби, чи не так? Адже, душа народу лежить в її музиці, літературі та традиціях.

Ільма Ракуза все життя шукає відповіді на питання: «Хто я?». Її мати – угорка, батько – словенець. Сім’я переїздить зі Словаччини до Швейцарії, де Ільму не сприймають за свою однолітки. Вічно чужа та не така як всі. А це не завжди погано. Вона особистість, вона вирізняється і зовнішністю і вподобаннями. То чи швейцарка вона? А ще Ільма не могла визначитись, що обрати для себе – музику чи літературу. Ці споріднені галузі постійно ходять парою у житті Ільми.

Цікаво описана подорож авторки до Ленінграду та Москви за часів Радянського Союзу. Такий не зашорений погляд на сірість та буденність, на однаковість одягу, на полювання за продуктами в напівпорожніх магазинах, на черги та на поклоніння партії. Все, що її захопило це церви та бібліотеки (зовнішній вигляд), в якій іноземцям представлений доступ тільки до праць Леніна.

Ільма Ракуза просто обожнює літературу. Читала також і російську, дореволюційну. Перекладала твори Чехова, Ремізова, Цвітаєвої, Грабала, Надаша. Мала знайомство з Бродським підчас навчання в Ленінграді. Захоплювалася його політичною сміливістю. Підчас «празької весни» вона була у Празі. Слухала гучні промови та співпереживала. Вона дитя Землі. Ільма змалечку осідлала мови, вони їй надзвичайно швидко давалися.

Моя пристрасть – читання, вдома маю величезну бібліотеку. Зокрема, через книги я прийшла до моєї найважливішої мови – німецької. Іншими мовами, в яких почуваюся комфортно, є угорська і словенська, до яких потім додалися французька, російська, італійська, англійська і сербохорватська.
Нові мови – двері в інший світ. Іноді я відчиняю кілька одночасно, і між ними виникає протяг. Це можна порівняти з мовним оркестром, що звучить в моїй голові. Більше того, я стаю інакшою в залежності від мови, яку обираю.

Це дуже якісна мемуаристика. Така неспішна (як книги Кундери), розважлива та камерна. Запахи, відчуття та почуття, стани та емоції – все це основа книги. Ільма Ракуза чудовий оповідач, вміє зацікавити та захопити. Чудово, просто чудово! Якби ще оповідь була підкріплена фотографіями, було б узагалі неперевершено. Раджу до читання!

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы