Комментарий к книге Ромео и Джульетта
Рецензия на книгу Ромео и Джульетта
Scarlett_F
Решила прочитать "самую трагичную историю любви" - делюсь впечатлениями.В оригинале читать не стала,но знала что перевод играет очень важную роль,поэтому взяла в одном из классических - Маршака.Весь смысл произведения Шекспир описывает в прологе:
"Две равноуважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас события,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролития.
Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивает козни,
И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец непримиримой розни.
Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того,
Мир их родителей на их могиле
На два часа составят существо
Разыгрываемой перед вами были."
Я не испытала трепетного восторга от прочтения этой трагедии,не знаю почему.Возможно от того,что заранее знала конец.Нельзя не оценить красивый слог и лёгкость чтения,но несмотря на это,не чувствуешь,что герои Шекспира живые.Слишком надумна эта история,что ли.Им не хочется сопереживать.Да,их жаль,но не более.Я не испытала,так сказать,"комка в горле",который остаётся при прочтении особо трагичных и красочных романов.Но я наслаждалась слогом.Поэтичность Шекспира непередаваема.























Прошу простить меня за эту рецензию, но я терпеть не могу "Ромео и Джульетту", мне было 13, когда я впервые ее прочла, абсолютно не моя книга, "Отелло" читать приятнее. Эта история про двух влюбленных, меня не затронула вообще, было скучно, Джульетта мне хоть немного понятна, но вот Ромео - идиот, мне кажется, он никогда не любил Джульетту, ибо если бы любил, никогда бы не убил ее брата, даже пусть он и урод. Я такую любовь воспринимать не желаю. 4/10