Комментарий к книге Большие надежды
Рецензия на книгу Джейн Эйр
memorandum
"Чувство без разума не слишком питательная еда; но и разум, не смягченный чувством, - горькая и сухая пища и не годится для человеческого потребления."
Я не могу подобрать слов, чтобы в действительности описать свои чувства. Потрясающе! Как же я люблю английские романы, которые не просто рассказывают нам о любви; они погружают в "себя", ты чувствуешь атмосферу, ты ощущаешь ветер в волосах и листву, шуршащую под ногами в теплый день, прогуливаясь по саду где-нибудь на окраине Англии.
Вся эта атмосферность оставляет ни с чем не сравнимые впечатления. И истории любви такие, что аж дух захватывает. Вот за что я люблю подобные романы - за ни с чем несравнимые эмоции во время чтения. Здесь нет пошлятины, которой переполнена большая часть современных книг, но это никак не мешает читателю трепетать телом и душой. В этих романах сильные женщины, преодолевающие все жизненные препятствия с достоинством и гордостью; в этих романах мужчины, заставляющие сердце биться чаще и сильнее в груди.
Я более чем уверена, что ТАК писать никто не сможет. Невероятно.
Прочитано в рамках игры "Борьба с долгостроем" (№1).























Повествование от первого лица заставляет сочувствовать главному герою больше, чем он порой того заслуживает.
При таком временном охвате сложно ориентироваться без хронологических рамок: не поймешь, вырос герой или нет, и если вырос, то насколько.
Местами сюжету не хватает правдоподобия, и под конец уж очень по-сказочному оказались переплетены судьбы героев.
Но в целом, очень даже не плохо. Идеальный открытый конец.