Зарубежная классика
Комментарий к книге Сентябрь
Рецензия на книгу Скорбь Сатаны
Hades
До настоящей литературы роман не дотягивает. Сразу видно, что это претенциозная развлекательная беллетристика.
Мысли автора о человеческой алчности, лицемерии и распутстве, конечно, верны, но высказаны уж очень наивно и плоско. Она рассказывает, тыкает читателя носом в свои драгоценные мысли, уверенная, что до нее никто этого не говорил, а великий писатель все это показал бы через сюжет и героев.
К тому же, ее обличающие проповеди устами Джеффри и Лючио повторяются через страницу, и к середине книги уже напоминают заезженную пластинку, надоедая хуже горькой редьки. Даже сама, как утверждается, развращенная и пустая Сибилла говорит не иначе, как напыщенными философскими монологами, полными вселенской скорби о своей горькой судьбине. Красавица, аристократка, любит секс — как же она несчастна! Сама о себе говорит: меня выставляют на продажу. Вообще все герои сами себя понимают, постоянно анализируют свои поступки — непонятно, если они такие умные, чего ж они свою жизнь губят. И все несчастные, все жалуются и обличают, но делать ничего не собираются. Ну, натура человеческая такая. Роман надо было назвать не «Скорбь Сатаны», а «Скорбь Всех и от Всего».
ГГ слишком слабый и безвольный, Риманец слишком красив и обаятелен — причем я этого не увидел, это мы со слов автора «знаем», что он такой, а я бы этого вертопраха раскусил бы в два счета. Насколько тупым нужно быть, чтобы ему поддаться!
Сибилла слишком умная. Мэвис Клер — слишком идеальная.
Корелли откровенно любуется самой собой. Ненавидит людей.
Идея оригинальна, но исполнена плохо.
Сентябрь – одна из самых моих любимых книг. Это одна из книг, которые можно перечитывать вновь и вновь. Берешь ее и как будто снова встречаешься со старым другом. Перечитывала этот роман несколько раз и в будущем тоже не раз перечитаю. Сюжет очень интересный и очень увлекательное повествование . Хочется отметить великолепный перевод. Работа переводчика просто выше всяких похвал. Спасибо Розамунде Пилчер за книгу и переводчику за его труд и талант.