Bel-Ami / Милый друг
Ги де Мопассан
«Милый друг! Лорина вас удачно окрестила. Это будет вашим прозвищем. Я вас тоже буду звать нашим Милым другом!»
Милый друг был беден и зауряден. Милый друг никогда не шел на сделку с совестью, потому что совести у него не было, жаждал успеха, славы и богатства, но, увы, был абсолютно бездарен. Из серой массы таких же амбициозных пустышек милого друга отличало только одно: он умел нравиться женщинам.
И этого оказалось достаточно, чтобы сделать головокружительную карьеру.
«Милый друг» – один из самых известных романов Ги де Мопассана. В настоящем издании оригинальный текст произведения приводится с параллельным переводом Анастасии Николаевны Чеботаревской и сопровождается выразительными литографиями иллюстратора Фердинанда Бака.
Для удобства чтения каждая строка на русском языке стоит напротив соответствующей строки на французском. Параллельно расположенный текст позволит без труда сравнивать оригинал с переводом, обращать внимание на трудности, с которыми сталкивалась переводчица, и отмечать наиболее точно переведенные фрагменты.
Твердый переплет с золотым тиснением, изящно украшенный текст, белая бумага, иллюстрации, золотистая лента ляссе добавляют книге изысканность. Ее можно приобрести не только для своей коллекции, но и в качестве подарка дорогим и близким людям.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Ги де Мопассан, Bel-Ami / Милый друг — скачать в fb2, txt, epub или pdf
Читать «Bel-Ami / Милый друг» онлайн
Метки: Ги де Мопассан, двуязычная литература (билингва), изучение иностранных языков, иллюстрированное издание, книги для чтения на французском языке, Париж, психологическая проза, Серия «Bilingua подарочная: иллюстрированная книга на языке оригинала с переводом», социальная проза, становление героя, судьба человека, французская классика, французская литература
Рубрики: Зарубежная классика, Иностранные языки, Литература 19 века












Комментарии ()