Высокое искусство
Корней Чуковский
Ритмика и звукопись, «авторское лицо» перевода, вечный и по-прежнему нерешенный спор между «буквалистами» и «пересказчиками», интонация перевода – вот некоторые вопросы, с которыми скорее всего столкнется каждый начинающий переводчик поэзии и прозы. Обо всем об этом Чуковский живо и увлекательно, с присущими ему легкостью, яркостью и остроумием пишет в своей книге «Высокое искусство». Книга будет одинаково полезна переводчикам и литературоведам, историкам литературы и филологам, студентам и просто людям, интересующимся проблемой переложения иностранной литературы на русский язык.
Корней Чуковский, Высокое искусство — скачать в fb2, txt, epub или pdf
Читать «Высокое искусство» онлайн
Метки: Корней Чуковский, перевод текстов, переводоведение, переводческая деятельность, писательское мастерство, секреты мастерства, теория перевода, трудности перевода
Рубрики: Прочая образовательная литература, Языкознание
Комментарии ()