веселые приключения
Комментарий к книге Денискины рассказы: о том, как всё было на самом деле
Рецензия на книгу Сказки дядюшки Римуса
lightning77
"Сказкам" повезло только в одном – что прочитаны они были в нелегкую пору и мой яд ушел в пространство, но что-то осталось, да.
Я не читала «Сказки» в детстве и скачаны они были по двум причинам – восторженные отзывы уже прочитавших на Альдебаране и памятные несколько серий мультфильма. Причем мультфильмов было два: некий западный полнометражный, который по большому счету никакого отношения к «Сказкам» не имеет: он был полон благости, небес и аллилуй. Второй – не помню точно, но почему-то он мне кажется советским. Состоял из трех серий (про смоляное чучелко, про помирающего Лиса и про шляпу Медведя». И вот тогда, зная, что сказок всяко больше трех, а мульты были на самом деле ничего такие, закрался у меня вопрос: «Почему, собственно, не экранизированы остальные рассказы». Ответ получен, угу. Потому что остальные рассказы – неудобоваримое чтиво.
Сейчас мне совершенно искренне не понятно чему восторгались толпы читателей этой книги. «Сказки, полные юмора, фантазии и мудрости». Аннотация, да.
Сказок в книге 25. Они очень разные. Есть – вполне ничего так, на самом деле даже можно согласиться с тем, что там и типа «йумор» (такой… уровня «камеди клаба», где смешное слово «придурок») и типо фантазия. Но среди этих «ничо таких» попадаются идеалогические бомбы. Для интересующихся – например, сказка «Братец Кролик и Братец Медведь», которая вынесла мне мозг, прошла по болевым и оставила чувство глубочайшего омерзения от чтения. После нее, единственный эпитет, которым я могу наделить Братца Кролика – это моральный урод и мудак. А этот самый Кролик очень лихо позиционируется рассказчиком как Герой. Нет, он не положительный – такие оценки не даются, но автор ему явно симпатизирует и это чувствуется.
У каждой книги (и неважно, сказка о Колобке это или Морской волк) есть цель - он же авторский замысел и идеология, мораль - туда же. Цель – на поверхности – развлечь читателей. И да, она именно такова. Просто вот средства оказались крепко не моими. Мне очень интересно было бы узнать, о чем, по мнению тех, кому очень понравилось, это повествование. Потому что все, что вынесла из нее я очень лихо укладывается в идеологию Гарлема и коротко заключается в словах «за чужой счет». Тебе скучно и ты хочешь повеселиться – пойти развлекись с тем, кто слабее тебя – он лох и должен знать свое место. Ты хочешь казаться круче? Обидь того, кто слабее и глупее! Он того заслуживает. Тебе что-то хочется или что-то надо? Проще простого – укради у того, у кого это есть. А, чтоб тебе не наваляли – подставь того, кто глупее, кто слабее.
Тошно. Можно много говорить про то, что дети не так воспринимают книги и относятся ко всему не так. Но те же самые дети очень лихо потом чморят ботаников и бьют своих слабых одноклассников. И все это тоже проходит под соусом шуток йумора. Но мой организм почему-то отказывается подлость и "лопатой по морде" воспринимать как милые шутки.
Это не говоря про то, что у меня есть масса претензий к стилю, который не просто архаичен, но местами предложения просто безграмотны. Плюс все эти обращения «Братец Лиц, Матушка Мидоус», которые автор попытался обосновать всеобщей благостью и миром на земле, но на самом деле все это соотносится с тем же «Браза Йо, Йо, Браза».
Совершенно отвратное послевкусие осталось.
Один из любимых рассказов моего детства! Помню, много раз его перечитывала и смеялась)))) Очень любила рассматривать цветные картинки в книжке, на которых были изображены ребята, смотрящие на только что привезенную во двор ёлку. Жалко, что уже не помню, какое это было издание.