Татьяна Толстая

Комментарий к книге Кысь. Зверотур. Рассказы

Avatar

Jusinda

"Кысь" оказалась из тех книг, которые вроде бы понимаешь и умом, и логически основную идею объяснить можешь, но - не трогает. От некоторых книг бывает что аж мурашки по затылку бегают от восторга, сопереживания, а здесь - вроде бы и язык такой образный, и мир такой яркий, и идеи на поверхности лежат, но, как ни удивительно, никаких эмоций все это великолепие не вызывает. Разве что брезгливость в некоторых моментах. К сожалению совсем не мое(

Татьяна Толстая, Истребление персиян
Татьяна Толстая, Кысь. Зверотур. Рассказы
Татьяна Толстая, Войлочный век (сборник)
Татьяна Толстая, Девушка в цвету (сборник)
Татьяна Толстая, Не кысь (сборник)
Татьяна Толстая, Кысь
Татьяна Толстая, Людмила Улицкая, Без очереди. Сцены советской жизни в рассказах современных писателей
Татьяна Толстая, Река (сборник)
Татьяна Толстая, Невидимая дева
Татьяна Толстая, Людмила Улицкая, Птичий рынок
Татьяна Толстая, Изюм (сборник)
Татьяна Толстая, Легкие миры (сборник)

Рецензия на книгу Кысь

Avatar

Kamyshanski

БЕНЕДИКТ И СЛОВОБЛУДИЕ

Господа, честно скажу - дней было угроблено безмерное количество.
Кысь, эта живущая в дремучих лесах когтистая чертовка, окончательно выбила меня из колеи, покуда я - дипломированный лингвист! - продирался сквозь никому не нужный заунывный текст, читаемый вроде бы и от лица деревенщины, а вроде бы и от лица самой Толстой, которая чудом каким-то пережила мировой холокост (см. "всесожжение").
Не знаю, каким макаром я потянулся к этой книжке, но вот, лежала она передо мной, блестела страницами своими, что обещали так много всякого всего. Однако ж, господа, одолев страниц этак сто сей рукописи, мной овладела мысль, что задумку неплохо было бы продемонстрировать чуточку пораньше - прям до того момента, как многие из нас, читателей, бросили эту языковедческую фантастику, этот ночной кошмар, который мучал Толстую четырнадцать лет, покуда она писала сей роман.
Главный вопрос, тем не менее, неизменен - одобряю ли я шедевр?
Ответ будет сумбурен: шедевром можешь не назвать, но вот романом ты обязан.
С точки зрения психолингвистики, язык при таких обстоятельствах вряд ли смог бы столь причудливым образом мутировать за триста лет. Стоит учесть и то, откуда появились деревенщины - от нас с вами, от прежних, вечно живых, навсегда бессмертных. Что ж это выходит - поколение, что произведено на свет нами, не сможет почерпнуть всех тех знаний и говорить перестанет по-людски? Однако, спорный момент - ведь герои не являются прямыми потомками прежних, сменилось немало поколений. Однако же - откуда взялось все это вычурное невежество?
Разумеется, суть "Кыси" - метафора. Метафора, которая не потеряет актуальности никогда. Сами посудите - там, где автор плюет в лицо и простолюдинам, и власти, и интеллигенции, и даже поэзии - такие книги всегда будут пользоваться спросом.
Проблема только в том - книжка-то, эвона как - скажу про чтенье я прямой цитатой:

Не-о-хо-та-а!...


Да, впечатления, бесспорно, будут (и не только хорошие, читать лучше на пустой желудок). Язык бодрый и певучий, но постоянные лингвистические брожения, топтание на месте, словоблудие и общая тематика убийственного мрака - теперь я охотно верю, что от некоторых антиутопий надо держаться подальше. Пойду усядусь на тубарет, думу поеложу, авось еще чего накромсаю.
Али мышь поем.

P.S.: да, матюги звучат забавно, но нафига?
P.P.S.: всегда подозревал, что мои соседи - "перерожденцы".


Саша Камышанский.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы