специальные подразделения
Комментарий к книге Пьеса для шпионки
Рецензия на книгу Пьеса для шпионки
mm16riga
Это не книга. и даже не книжка. это чтиво, чтиво грубого замеса.. Стиль автора мягко говоря поражает – люди разговаривают междометиями, матами и похабными присказками. И мужчины, и женщины – а дело происходит по замыслу автора в Москве. Понимаю, что и в Москве живут разные люди – и маргиналы, и бомжи, и бывшие зэки. Но от этой «книги» ощущение – что только такие слои населения знакомы автору – блатные слова, ущербные фразы, иногда даже создается впечатление, что у автора самого что-то переклинило в голове.
Что такое «цветная брюссельская капуста», почему руки все время «длани»? А героиню по ходу книги зовут то Галка, то Наташка – очевидно, автор еще не определился (например, глава 1, ч. 9, 11 – проверьте). Много неточностей и несовпадений со временем, описываемым в книге. Считать «хату» дорогой, потому что там есть стереосистема «Филипс»?? Это ж когда было – на заре 80 годов прошлого столетия. И при этом сотовые телефоны у героев – значит столетие новое.. и век другой. В общем, много чего можно написать про стиль и слог автора – много, но ничего хорошего. Чтобы прочитать роман до конца – надо быть очень нетребовательным читателем, любителем похабщины и бульварного чтива.
Всем тем, кто в литературе кроме закрученного сюжета любит и саму литературу – хороший и вдумчивый авторский текст, словарный запас богаче чем у Эллочки Людоедки, тем, кто считает, что не все люди разговаривают фразами типа «улет, зашибись и оченно важняво» – книгу читать не советую.
Роман из серии «Сова» описывает рисковую работу разведчиков. Они верны товарищам и никогда не оставляют их в беде. Действия будут происходить в Москве, на Северном Кавказе, в Грузии, Турции, Франции, Аргентине, США… У автора есть свой стиль, свой узнаваемый почерк. По-моему, это удача!