Современная проза

Комментарий к книге Куколка

Avatar

chuk

Занимательно написано. Было интересно следить за развитием, точнее, раскрытием сюжета. Хотя использованный автором прием далеко не нов. Вставки из газет того времени познавательны. Оказывается жестокие нравы царили не только в "дикой Московии". Однако вот Большое жюри, которое определяет, достаточно ли оснований, чтобы человек предстал перед судом, - это да, это впечатляет. К сожалению, все остальное в книге не зацепило, прошло мимо.

Ник Садени, КНДР. Жизнь в тисках
Анатолий Грешневиков, Дом толерантности (сборник)
Terry Green, Flirt mamborütmis
Margit Prantsus, Minu Iisrael. Kuidas tõlkida sabatit
Jeanette Winterson, Sel pikal ajal. Hogart Shakespeare´i sari
А. Гасанов, Шо такое «пиндос»? Сборник историй № 14
Анатолий Дубко, История семьи Дубко (1876-1950)
Джон Фаулз, Куколка
Маргарита Азарова, Краски Алкионы
Kristin Hannah, Ööbik. Sari «Varraku ajaviiteromaan»
Оксана Кириллова, Хранилище
Шарлотт Марешаль, О парике, павлине и загадочном документе. Или Невероятные приключения парижанки Франсуазы Бонне
Bella Swanlake, Armastus Genfi järve ääres
Виталий Орехов, Лето столетия
Asa Larsson, Veresüü
А. Гасанов, Ну, а чё вы хотите?.. Сборник рассказов № 15
Даниил Веков, Крымская весна. «КВ-9» против танков Манштейна
Sylvia Day, Uhkus ja nauding
Виктория Ледерман, Первокурсница
Holly Seddon, Püüa mitte hingata

Рецензия на книгу Куколка

Avatar

Alenkamouse

Тот еще трюкач этот Фаулз: кручу-верчу - обмануть хочу... Даже роман назвал многозначным и непереводимым на русский словом: maggot - куколка, личинка, кокон, блажь, человек с причудами. В русском такого аналога нет. А в романе слово обыгрывается во всех вариантах смысла. Тут вам и таинственный чудак не от мира сего мистер Бартоломью, и непонятная его затея-прихоть, вовлекающая множество персонажей с заданной ролью и персональной крупицей информации, и фантастический кокон, висящий в воздухе, и даже реальная человеческая личинка-младенец. Правда? Ложь? Вымысел? Интерпретация? А вот поди ж ты разберись в этом XVIII веке.
Вообще в процессе чтения несколько раз ловила себя на том, что воспринимаю события, описанные в романе, как "Трудно быть богом": взгляд с противоположной стороны.

Мы скорее персонажи сочиненья, кои не ведают об своей вымышленности и мнят себя вполне реальными, не понимая, что, будучи сотворенными из несовершенных слов и идей, служат совсем иным целям. В нашем воображеньи мы придаем великому Автору всего сущего человеческий облик, словно королю, кто и жесток, и милостив. Однако на самом деле о нем и его целях мы знаем не больше, чем о Луне иль том свете...
Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы