Русская боевая фантастика
Комментарий к книге Пепел
Рецензия на книгу Покушение на Еву
Sawwin
Если сформулировать впечатления одним словом, то слово это будет: «Катастрофа». Даже не знаю, с чего начать разбор… попытаюсь с языка. Вот пример Березинского письма: «…щёки опустились, наверное, ниже подбородка, и сразу они оказались гораздо выше этой всходящей Луны…». Стандартный ляп школьных сочинений: «Он подвёл её к скамейке и сел на неё». Пятиклассникам за такое ставят двойки, Фёдора Березина – публикуют. Подобных ляпов в небольшом романе десятки, но я выбрал именно эту строку, поскольку там имеется также указательное местоимение «этой». Я не поленился и пролистал десяток предыдущих и последующих страниц – нигде больше упоминания о Луне нет. Так почему она «эта»? Вообще, слово «этот» относится к числу любимых Березиным; всякое новое, ранее не упоминавшееся явление непременно будет «этим», на любой странице мусорное употребление указательных местоимений встречается по нескольку раз. Жаль, что у меня в руках книга, а не файл, а то можно было бы посчитать, сколько раз автор употребил это мусорное слово.
На таком фоне уже не обращаешь внимания на рассогласование членов предложения, на потерянные подлежащие и сказуемые и прочие прелести стиля. Оно немудрено потерять что угодно, ибо автор тщится писать «вумно», показать образованность, которой у него нет. Сейчас открою книгу наугад и ткну пальцем в первый попавшийся абзац: «Он видел внутреннюю борьбу чувств у Бедуина, которую тот не мог вынести наружу из-за слабости второй сигнальной системы, стоящей на уровне опытной партии шимпанзе из двадцать первого века, обученной жестовому языку со словарным оборотом – четыреста». Каково? И вот так написана вся повесть.
Психология, авторские идеи, разноуровневое восприятие – ничего этого в тексте нет, всё примитивно наподобие детского пересказа. Зато есть сюжет, по интеллектуальному уровню также соответствующий десятилетнему возрасту. Сюжет разваливается на четыре слабосвязанные части, которые я сейчас постараюсь пересказать. Людей, не любящих спойлер, дальше прошу не читать.
В первой части герой участвует в некоей войне, где проявляет чудеса храбрости. С кем война и ради чего – автор не сообщает. Главное – побольше стрельбы и крови. Во второй части непоименованные спецслужбы натаскивают героя, ставшего инвалидом, для выполнения таинственной секретной миссии. Никакого действия в этой части нет, есть перечисление, чему и где его учили. Герой учится сражаться врукопашную верхом на инвалидной коляске и ничего не понимает. Читатель, если, конечно, ему не десять лет, уже все понял и ждёт, когда начнётся третья часть. В третьей части героя хитрым способом отправляют в прошлое, где его сознание вселяется в одного из представителей вида Хомо Эректус. Задание: спасти группу гоминид, которые должны стать предками современных людей, но которым угрожает неведомая опасность. Герой доблестно сражается с саблезубым тигром, который кушает людей, и, разумеется, тигра побеждает. Казалось бы, роман закончен, но тут автор обнаруживает, что текст не набрал должного количества килобайт и, в результате, начинается часть четвёртая. Откуда ни возьмись, набегают нехорошие гоминиды и начинают всех убивать. Герой идёт в разведку, находит пещеру (как же без неё), разумеется, лезет туда и обнаруживает там некий гипнотический шар, который заставляет всех и вся нападать на эректусов и убивать их. Что за шар, зачем, почему, кем… автор, видимо и сам не знает. Во всяком случае, никаких объяснений читатель не получает. Герой выволакивает шар из пещеры, затаскивает на ближайшую гору и сбрасывает с обрыва. Ура… Наши победили!
Безграмотность автора поистине удручает. Я не нашёл ни единой подробности, где не было бы серьёзных ошибок. Всё на уровне десятилетнего пацана. Так, может быть, Березин и в самом деле оставлен в третьем классе на второй год? Но ведь я видел Фёдора Березина, я разговаривал с ним. Это взрослый мужик далеко не первой молодости.
Так почему?.. Сижу, чешу затылок. Наверное, я что-то не понимаю в этой жизни.
Предельно милитаристская книга. И при том — великолепный образец антивоенной прозы.
Но изложение местами громоздкое. Хотя и не так как в Чёрном Корабле.