остросюжетная фантастика

Комментарий к книге Земля лишних. Коммерсант

Avatar

odei

совсем другое дело! продолжение интереснее начала. все в стиле Круза. без халтуры. рекомендую.. да и не закончено оно а значит, с нетерпением ожидаем продолжение.

Алексей Бородкин, Святой Антоний
Станислав Грабовский, 2084
Анатолій Власюк, Втікачі
Алекс А. Алмистов, Транссферы: Проклятие Плутона
Александр Романовский, Тьма – посвящённым
Сергей Власов, Естество. Книга первая. Полное погружение
Снежана Федорова, Прошлое и будущее
Андрей Круз, Земля лишних. Коммерсант
Ник Харкуэй, Мир, который сгинул
Александр Романовский, Монолиты готики
Азиз Алимов, Железноцвет
Богдан Шаповалов, Город 212
Лариса Чистова, Лунь
Лолита Шеремет, Мара
Александр Романовский, Стрелок
Олег Лаврентьев, Объект особой важности
Георгий Шадрин, Душа 29. Привет, Патрик!
Эдгар Крейс, Контрразведчик Ивана Грозного
Артур Арапов, Приключения изобретателя
Александр Романовский, Высшая лига убийц

Рецензия на книгу Мир, который сгинул

Avatar

MarchingCat

По-скольку роман подавался как «смесь Воннегута с Хеллером», и именно по этой причине и был мною столь сильно ожидаем (ещё бы, мои любимейшие авторы), то и отзыв мой будет как бы сравнительным. Что сбылось из обещанного рекламистами, а что — нет.

Я не уверен, что только приём «фантастика через биографию и бытописание» даёт основание говорить о стиле Воннегута, пусть именно он «Колыбелью для кошки» и заложил ему твёрдую успешную основу. Но ведь, рецензируя, к примеру, «Спин», никто не поминал «стиль Воннегута». А в «Спине», и не только, Уилсон использует именно этот приём. Значит, есть что-то ещё. Да, есть. И это — юмор. Нет-нет, не буду утверждать, что юмор у Харкуэя ну чисто Воннегутовский. Но подача точно его. Это когда смех у читателя вызывают не кривляния, не гэги, а с виду серьёзный текст, описание чего-либо или рассуждения о чём-либо. Пусть Харкуэй и не всегда этот стиль выдерживает, фрагменты по типу об эволюционирующих овцах, овцеид и прочее — выходят за рамки как бы серьёзности. И кстати, на мой взгляд — в этом и коренное отличие от книг Воннегута. Роману Харкуэя серьёзно недостаёт именно серьёзности.

От Хеллера с его «Уловкой 22» в романе ещё меньше. Намного меньше, чем Воннегутовского. Просто есть несколько сюжетных моментов, перекликающихся с «Уловкой», имеющие привкус этого чудеснейшего романа (перлюстрированное письмо, госпиталь и т.п.), которые и дали основание маркетологам помянуть «Уловку 22» в рекламе книги Харкуэя. Я на них не в обиде. Были основания, если не придираться.

Что же в итоге. Лично я доволен проведённым за книгой временем. Способ подачи материала и авторский юмор — в моём вкусе. Но... считаю, что роман мог быть лучше, если бы автор всего лишь... кое-что выбросил из текста. Произведение излишне затянуто. Ну а про серьёзность я уже говорил. И это касается не только подачи комичного, но и некоторых сюжетных ходов. Например, ниндзи и прочая смертоносная рукопашка людей со стволами в руках в НФ романе выглядит очень наигранно.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы