магический реализм

Комментарий к книге 1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь

Avatar

Shika-di

Книга написана завораживающе. Но если вы спросите меня: «Диана, о чем книга?», я не смогу вам ответить. Сюжет странный, запутанный. В первой книге только поставлены вопросы. Чтобы получить ответы, нужно читать дальше. Что уж говорить, интересно)

Илья Соколов, Япония, Китай, Корея
Харуки Мураками, 1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 2. Июль–сентябрь
Джордж Мартин, Питер Страуб, Фантастический Нью-Йорк: Истории из города, который никогда не спит
Сяргей Балахонаў, Зямля пад крыламі Фенікса (зборнік)
Сяргей Балахонаў, Інфанта і аднарог
Юлія Шарова, Вяртанне Ліліт
Харуки Мураками, 1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь
Яніна Пінчук, Горад мрой (зборнік)
Нил Гейман, Холли Блэк, Пляска фэйри. Сказки сумеречного мира
Олег Радзинский, Суринам
Брайан Ламли, Мифы Ктулху. Хаггопиана и другие рассказы
Харуки Мураками, Слушай песню ветра. Пинбол 1973 (сборник)
Уилл Эллиотт, Цирк семьи Пайло
Дарья Рейтано, Кринкли
Элис Хоффман, Правила магии
Харуки Мураками, 1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 3. Октябрь–декабрь
Сергей Финько, Посвящение в новую магию
Александр Грин, Бегущая по волнам
Шеннон Макгвайр, В каждом сердце – дверь
Ґустав Майрінк, Ґолем

Рецензия на книгу Бегущая по волнам

Avatar

prouste

В молодости Грин прошел мимо меня — так, пытался зацепить «Алые паруса» и не впечатлился. «Бегущую по волнам» прочитал именно впервые и не сказать, чтобы уж сильно вдохновлен. Атмосферный писатель-романтик с большой долей условности в воссоздании мира и посредственным языком. Понятно, что и к Достоевскому есть претензии по части манеры изложения, но все же прямо на первых страницах «Бегущей» пошли «коронные» фразы: «Едва я закрепил некоторое решение, вызванное таким оборотом мысли, как прозвонил телефон, и, отогнав полусон, я стал слушать». «Я оборвал фразу и водрузил трубку на место. Это было внезапным мозговым отвращением к бесцельным словам, какие я начал произносить по инерции». Поверьте, это не выдергивание из контекста предложений, звучащих как буквалистский плохой перевод с иностранного языка. У меня определенно местами складывалось впечатление, что автор специально «плохо» пишет для решения каких-то целей. Вычурность языка мне местами напоминала манеру излагать мысли Владимира Соловьева (ведущего) в его «Евангелии»: «Пройдя анфилады комнат, я обнаружил вход к Мойдодыру. Стиснув зубы, рывком бросил свое тело» и проч.

Мне показался романтизм Грина каким-то безвоздушным, насыщенным аллегориями, символами, вполне себе безжизненным и условным. Понятна популярность Грина в 60-е годы у молодежи: «такого не было» плюс романтизм, но по прочтении «Бегущей» — зрелого, одного из самых известных романов Грина ощущения большой его значимости не сложилось — так, подростковое чтение. Зная биографию автора, понятно, почему его потянуло в создание сказочных миров, так непохожих на тот, в котором он жил, но примерно в это же время обреченный умирать в пробковой камере Пруст или тоже умирающий клерк Кафка пытались «заговорить» смерть, решая художественные задачи, не сопоставимые с теми, которые ставил в «Бегущей по волнам» и других сказках Грин.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы