Любовные романы

Комментарий к книге 100 километров до любви

Avatar

android_free7a66fbc5-55b5-328b-aa50-b03b29073e74

Супер

Этот роман стал первым который я прочитала. Читается на одном дыхании я прочитала ее за один день. Самый любимый роман который я прочитала!!!

Ханна Хауэлл, Горец-защитник
Лариса Теплякова, Модная история
Мария Барская, Пусть останется тайна
Полина Николаева, Без имени
Дарья Лаврова, 100 километров до любви
Андрей Анисимов, Мастер и Афродита
Ксения Беленкова, Летняя Love story
Мария Барская, Птица колибри зимы не боится
Дана Новицкая, Мелочи женской жизни. Жизнелюбивая проза
Татьяна Вяземская, Ночи Клеопатры. Магия любви
Ярослав Туров, По полю мёртвых одуванчиков
Андрей Анисимов, Краски любви
Мария Барская, И к гадалке не ходи!
Евгения Шульга, Подарок судьбы. Роман о жизни и любви
Барбара Ханней, Свидание с мечтой
Лариса Теплякова, Любовь с итальянским акцентом
Мария Барская, Битую чашку – из жизни вон!
Олег Лебедев, Рижский ноктюрн мечты
Анна Маркер, Женя Маркер, Влечение: эротическая сага
Татьяна Данина, Домой, на небо!

Рецензия на книгу По полю мёртвых одуванчиков

Avatar

lady.waloon

По полю живых

После прочтения я задумалась. Это книга о жизни. Не о войне. Не о неизлечимо больных людях. Почему так тяжело?

Надеюсь, будущие читатели не испугаются этих слов. Слог автора лаконичен, понятен и по-естественному изящен. Всякие лирические отступления и прочие игры в бисер сделали бы чтение произведения невыносимым, поскольку «По полю мертвых одуванчиков» и есть сама философия. Философия жизни. В книге вы найдете динамику, развитие, слезы, удовлетворение, неозвученные вопросы. Дополнительные рассуждения превратили бы произведение в тавтологию, подобно тому, как произносимые слова на экране дублируют происходящие действие в неуклюжих фильмах молодых режиссеров. Ярослав Туров избежал этой ошибки либо интуитивно, по природному таланту и весьма заметному эстетическому чувству, либо сознательно, принадлежа к категории крайне рациональных авторов, стремящихся выследить каждую свою мысль, тем самым умертвляя материал. Тайны мне не раскрыть, но склоняюсь к первому варианту.

Читая каждую строчку, я чувствовала, будто нахожусь рядом с героями, зная их мысли, ощущая все, что творится в их душе, нахожусь в голове автора, понимая, осуждая, сочувствуя. Произведение напоминает исповедь вечно сомневающегося человека, который хотел бы разобраться в себе и других, исправить ошибки, но не станет стараться для этого изо всех сил.

Существует два типа авторов мужского пола: первые чувствуют женщин, вторые – лучше бы вообще о них не писали. Читая таких классиков, как Бунин или Ремарк (и это в переводе с немецкого), сквозь буквы на бумаге различаешь не просто женский персонаж, но его женскую сущность, замечаешь, что автор осознает ее отличие от себя, восхищается, любит, хочет понять. И к этому типу относится Ярослав Туров: читать эту книгу стало для меня двойным удовольствием ввиду чуткости автора.

Без формы нет сути, как без правильной структуры фразы искажается ее смысл. Со средствами передачи идеи у автора нет проблем: со словарным запасом все более чем в порядке, все завязки, перипетии, кульминации естественно обозначены. Видно, что Ярослав Туров владеет своим материалом как искусный гончар глиной. Единственный минус, на мой взгляд, состоит в использовании избитых выражений: пару-тройку раз они встречаются. Автор этой книги мог бы выразить мысль совсем иначе и более изобретательно – это в его силах и таланте, – но раз ранее я отнесла его к интуитивно действующим, по большей части, писателям, то не буду излишне критичной. Произведение написано живым умом по естественному наитию.

Все диалоги звучат натурально. Наверное, это еще одна из причин, по которым я прочувствовала «По полю мертвых одуванчиков» до дрожи в руках, влажности ладоней, но не слез на щеках. Это произведение – одно из немногих, особо ценимых мною, которые трогают так нежно и жестко одновременно, что более эмоциональное излияние чувств оказывается пошлым, неуместным и даже немыслимым.

Почему так тяжело? Потому что я увидела себя в каждом персонаже.

Я думаю, за мрачным и немного циничным мироощущением автора скрывается очень нежное сердце поэта, воспевающего жизнь. Надеюсь, следующее произведение Ярослава Турова будет более сильным и смелым по духу, более искренним и стилистически виртуозным – на это автор вполне способен.

Спасибо ему.

Лунина Алёна

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы