Хидео Ёкояма
Комментарий к книге 64
Рецензия на книгу 64
autoreg866043256
Мне интересна Япония, читала много японский авторов, начиная от классики (Рюноскэ, Мисима, Сэй Сёнагон, Оэ), авторов-детективщиков: Ёкомидзо, Хигасино, Миябэ. Вся литература Японии отличается от европейской и детективы тоже. Они все необычные, иногда из-за главных героев, иногда из-за стиля повествования, иногда по причине своеобразности культуры Японии. Но такого романа, как 64 Ёкоямы, я еще не читала. Читать было трудно, прежде всего потому, что автор, как мне кажется, задался целью весь роман (а это больше 600 страниц), передать через переживания и ощущения главного героя. А так как Япония страна очень иерархическая, с ноги там никто никуда не входит, боязнь потерять лицо свойственно не только отдельным людям, но и организациям, отделам, в общем -всем, переживания эти трудно понять людям, воспитанным с другим культурным кодом, если можно так сказать. И сопереживать трудно, что уж говорить. Но тем не менее я прочитала до конца, интересно было читать про быт, про то, как работает полиция в Японии, про то, как, в принципе, скромно живут люди в такой богатой стране. Для всех, кто хочет расширить кругозор – рекомендую.
Можно много было бы написать про этот интересный детектив, позволяющий ознакомиться и с современной жизнью Японии вообще. Достаточно упомянуть приведенный в аннотации факт: в небольшом городе похищена и убита девочка, спустя четырнадцать лет генеральный комиссар полиции, специально приехавший из Токио, намеревается нанести визит безутешному отцу и принести извинения за то, что преступник так и не был найден. Представьте-ка такое у нас...