Фэнтези

Комментарий к книге Новолуние

Avatar

stazhor

эта часть нравилась бы больше всего, если бы не так обмусолены были переживания Беллы. Наконец то она общается с Джейкобом. Наконец то Майер убрала хоть на время этого сопливорозового вампирёныша. У оборотня хоть нормальные, живые эмоции-он может быть забавным, раздраженным, смущаться, в конце концов. Какой же облом был, когда Белла с Эдвардом вернулись из Италии вместе...актер, кстати, еще хуже, чем «книжный» Эдвард-пластелиновое лицо мальчика, который, похоже, явно себя переоценивает.

Ольга Кандела, Александра Черчень, Прыжок в неизвестность
Дмитрий Кружевский, Ассасин. Возвращение
Стефани Майер, Новолуние
Василий Горъ, Меченый
Евгений Щепетнов, Звереныш
Ардмир Мари, Профессорская дружка
Влад Поляков, Повелители мертвых: магия перекрестков
Милослав Князев, Империя
Василий Горъ, Щит
Ольга Романовская, Академия колдовских сил. Салочки с демоном
Джо Аберкромби, Полвойны
Татьяна Корсакова, Приди в мои сны
Анастасия Левковская, Лицо некроманта
Джордж Мартин, Игра престолов. Часть II
Сергей Плотников, Темный княжич
Стивен Кинг, Лавка дурных снов (сборник)
Наталья Щерба, Чародольский град
Макс Фрай, Энциклопедия мифов. К-Я
Джордж Мартин, Игра престолов. Часть I
Кассандра Клэр, Холли Блэк, Медная перчатка

Рецензия на книгу Полвойны

Avatar

vfvfhm

Третий роман написан на том же уровне, что и первые два. Просто у них разные сюжеты. Если Полукороль — роман воспитания, то Полмира -травелог, а Полвойны — классическая илиада с осадой крепости в центре сюжета.

С другой стороны — это какой-то странный эдолт янг. При чтении романа я сразу вспомнил, что в 10 классе СШ изучают Преступление и наказание, тоже не самое детское чтение. Этот роман для юношества в той же степени, что и книги Вальтера Скотта или неоромантиков во главе с Р.Л. Стивенсоном. Короче, кровищща льется рекой.

Из недостатков книги я бы отметил морализаторство, возможно и необходимое для маленьких взрослых, но когда за него берется такой отвязный циник, как Аберкомби, то это просто туши свет. Еще из недостатков, это как ни странно излишняя афористичность. Джо вообще любит хлесткие фразы, но во взрослых книгах они нивелируются кудрявостями изощренной стилистики. А здесь вскоре начинают мозолить глаз при чтении, как красивая, но новая обувь мозолит ногу.

ПС. Но «восьмерку» я поставлю из принципа. За князя Варослава. Надо же, какая у англичан — даже лучших — зоологическая, генетическая ненависть к славянам. Не могут они о русских писать вменяемо, хоть кол на голове чеши. И империи у них больше нет , и Индию прос... профукали, а вот поди ж ты — до сих пор отмахаться от нас не могут:) К тому же образ Варослава целиком взят напрокат у небезызвестной семейки Болтон из Дредфорта. Отсылки к ПЛИО в Полутрилогии еще есть, но они не столь прямолинейны.

ППС. Спасибо г-ну Быдломану за быстрый и качественный перевод интересной книжки. Желаю дальнейших творческих успехов!

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы