Роман Елены Крюковой «Тибетское Евангелие» - для ЧУТКИХ читателей. Для тех, у кого хозяин – не Ум или Разум, а уникальная и неповторимая Душа. Как известно, язык Души – чувства и эмоции, и именно Душа, вечно юная, ищущая, связанная с Богом, отправляет нас в иные миры. Параллельные, мистические, непонятные, необъяснимые, наполненные другим мировоззрением и мироощущением, другим пониманием действительности и своей роли в ней. Именно Душа указывает единственный Путь, на котором может проявиться человек – со всей своей уникальностью, талантом и неповторимостью. Другой вопрос – в каком состоянии Душа. Подмята ли Умом, спит ли, в стадии пробуждения или выходит на первый план и озаряет человека Светом - тем, что освещает Путь, тем, что подобно свежему ветру, разгоняет серую пелену облаков и вносит в наш мир многоцветие.
Герои романа «Тибетское евангелие» идут к Свету. Каждый своей дорогой, каждый в своё время. Рядом с ними – жизнь, а вместе с ней Тьма – плод многолетней человеческой деятельности. Но и на Тьму можно смотреть по-разному. Разве не так? И от угла зрения зависит всё – и мысли, и действия, и направление Пути.
Для Василия, русского Иссы, путь к Свету начался на закате жизни. Органный концерт Баха, услышанный им в исполнении юной органистки, стал колоколом и ярким лучом одновременно. Он пробудил чувства, а вместе с ними – Душу. И произошло Чудо. В старом зеркале, покрытом пылью и засиженном мухами, Василий увидел молодого отрока. И в этот миг к нему пришло осознание, что он и Исса едины, как и всё, что есть на Земле. И началось Возрождение, Восхождение к Свету.
Необходимо сказать и том, что сюжет романа включает в себя три независимых (и в то же время крепко связанных) истории:
- путешествие Иссы (молодого Иисуса) на Восток с караваном купцов, рассказанное от имени Ангела;
- «путевые заметки» Иссы;
- пробуждение Василия и его путь к Байкалу – мистическому месту, где встречаются Земля и Космос.
Каждый из героев – путник, каждого направляет свой Луч, но множество этих лучей и есть Божественный Свет.
О стиле и языке прозы Елены Крюковой сказано много восторженных слов. Автор не рассуждает, не развлекает, а говорит с читателем на языке чувств. Высокая эмоциональность, чередование коротких и длинных предложений, насыщенных метафорами – та же мелодия органного концерта Баха, та же динамика, те же трубы, через которые льётся энергетика писателя. А проникнет ли слово писателя в сердце, зависит уже не от автора (он сделал всё, что мог), а от читателя - от того, в каком состоянии его душа.
В заключении хотела бы вспомнить одно из высказываний Сомерсета Моэма. Оценивая своё творчество, он как-то отметил отсутствие желаемого воображения. «Моё дело – станковая живопись, а не фрески», - с грустью сказал Моэм.
С моей точки зрения, произведения Елены Крюковой – не что иное, как фрески. Написанные мастерски, полупрозрачными красками, несущие свет и мощную энергию, будящие воображение читателя.
Роман Елены Крюковой «Тибетское Евангелие» - для ЧУТКИХ читателей. Для тех, у кого хозяин – не Ум или Разум, а уникальная и неповторимая Душа. Как известно, язык Души – чувства и эмоции, и именно Душа, вечно юная, ищущая, связанная с Богом, отправляет нас в иные миры. Параллельные, мистические, непонятные, необъяснимые, наполненные другим мировоззрением и мироощущением, другим пониманием действительности и своей роли в ней. Именно Душа указывает единственный Путь, на котором может проявиться человек – со всей своей уникальностью, талантом и неповторимостью. Другой вопрос – в каком состоянии Душа. Подмята ли Умом, спит ли, в стадии пробуждения или выходит на первый план и озаряет человека Светом - тем, что освещает Путь, тем, что подобно свежему ветру, разгоняет серую пелену облаков и вносит в наш мир многоцветие.
Герои романа «Тибетское евангелие» идут к Свету. Каждый своей дорогой, каждый в своё время. Рядом с ними – жизнь, а вместе с ней Тьма – плод многолетней человеческой деятельности. Но и на Тьму можно смотреть по-разному. Разве не так? И от угла зрения зависит всё – и мысли, и действия, и направление Пути.
Для Василия, русского Иссы, путь к Свету начался на закате жизни. Органный концерт Баха, услышанный им в исполнении юной органистки, стал колоколом и ярким лучом одновременно. Он пробудил чувства, а вместе с ними – Душу. И произошло Чудо. В старом зеркале, покрытом пылью и засиженном мухами, Василий увидел молодого отрока. И в этот миг к нему пришло осознание, что он и Исса едины, как и всё, что есть на Земле. И началось Возрождение, Восхождение к Свету.
Необходимо сказать и том, что сюжет романа включает в себя три независимых (и в то же время крепко связанных) истории:
- путешествие Иссы (молодого Иисуса) на Восток с караваном купцов, рассказанное от имени Ангела;
- «путевые заметки» Иссы;
- пробуждение Василия и его путь к Байкалу – мистическому месту, где встречаются Земля и Космос.
Каждый из героев – путник, каждого направляет свой Луч, но множество этих лучей и есть Божественный Свет.
О стиле и языке прозы Елены Крюковой сказано много восторженных слов. Автор не рассуждает, не развлекает, а говорит с читателем на языке чувств. Высокая эмоциональность, чередование коротких и длинных предложений, насыщенных метафорами – та же мелодия органного концерта Баха, та же динамика, те же трубы, через которые льётся энергетика писателя. А проникнет ли слово писателя в сердце, зависит уже не от автора (он сделал всё, что мог), а от читателя - от того, в каком состоянии его душа.
В заключении хотела бы вспомнить одно из высказываний Сомерсета Моэма. Оценивая своё творчество, он как-то отметил отсутствие желаемого воображения. «Моё дело – станковая живопись, а не фрески», - с грустью сказал Моэм.
С моей точки зрения, произведения Елены Крюковой – не что иное, как фрески. Написанные мастерски, полупрозрачными красками, несущие свет и мощную энергию, будящие воображение читателя.