Экспансия
Комментарий к книге На острие
Рецензия на книгу Заря над Араксом
darkina
Мой любимый жанр – фэнтези, я не знаю, как ко мне в библиотеку попала эта книга. Но раз попала – пришлось читать.
Если вам тоже придется, хочу предупредить – надо будет потрудиться. В начале романа мне показалось, что автор заставляет читателя толкать в гору телегу, груженную грудой камней. Текст косноязычен, масса сносок и примечаний, подробных разъяснений о том, как и что работает, откровенные поучения и наставления. А сюжет завязки напоминает итальянскую песню из кинофильма «Формула любви»: в общем, все умерли.
Но если у вас хватит терпения не бросить эту телегу на произвол судьбы, то вот, глядишь, и показалась вершина горы. А дальше телега, набирая скорость, несется вниз, можете за ней и не поспеть. Язык выравнивается, сюжет обретает динамизм и непредсказуемость, он захватывает внимание, включаются эмоции. Таким манером добираемся до финала. А тут… снова горка. И опять засучаем рукава и толкаем, толкаем. Все вернулось на круги своя: опять откровенные поучения, подробные описания, разве что сносок автор пожалел. Хорошо, что на этот раз гора невелика: страницы две-три. Потом опять головокружительный спуск и хэппи-энд.
Минусы. Отсутствие характеров – это уже общее место. Прихожу к выводу, что автора, который сможет изобразить правдивые, живые характеры смело можно причислять к гениям. В данном романе мало того, что нет характеров, только печать на главных героях: мнемоники, тут еще и описания отсутствуют как таковые. То есть в наличии два «тела» главных героев – накачанный и хрупкая, и одно лицо контрабандиста – не героя второго плана, а героя, который вообще, мимо проходил, и появляется в двух коротеньких эпизодах. Любовь в романе описана со всей мужской (да простят меня мужчины) непосредственностью. Сначала он ВЛЮБИЛСЯ, а через две страницы и она ВЛЮБИЛАСЬ. Как в детском мультике о Бэмби: любовь то же самое, что болезнь. Бац – и подцепил. Сравнивая другие «мужские» романы (гении Олди – не в счет), приходишь к выводу, что любовь слово гораздо более непонятное и необъяснимое, чем какой-то там анигилятор, описанию которого непременно уделят гораздо больше места. Вообще этот роман стоит примерно на одном уровне с романом Лукьяненко «Принцесса стоит смерти». Правда, мне захотелось взять свои слова обратно о том, что Лукьяненко переборщил с новшествами. По сравнению с Ливадным, у него описано очень даже неплохо, читается значительно легче.
Плюсы. И они тоже есть! Самое главное достоинство романа, из-за которого я его все же не бросила – роман НЕ ПУСТОЙ. На фоне глобальной развлекаловки, после сказочек «про то, как я влюбилась в вампира, который никогда не пьет кровь», я согласна толкать в гору телегу, груженную интересными мыслями, переживаниями о судьбах планеты, моральными вопросами и т.д. и т.п., даже если иногда все это выражено в навязчивой форме. Кроме того, мне понравилось, что автор не опустился до банального сюжета «как благородный герой защитил хрупкую женщину и разделал всех ее обидчиков под орех». В данном случае, сюжет дышит реализмом и оригинальностью.
Выводы. Рекомендуется всем поклонникам жанра НФ, а так же любителям «серьезной» литературы.
- 1
- 2
В рассказе представлена оригинальная идея о том, что воинство Люциферово нашло способ вырваться за пределы Земли. А то ведь, прекрасная мысль, на других планетах, кто будет развлекать человечество?!. Да, способ перелета выбран довольно оригинальный. Текст хороший, сюжет, на удивление, добрый и веселый. А, что еще нужно в выходной день.