Современная проза

Комментарий к книге Болельщик

Avatar

povlas

Неинтересно. С. Кинг интересен как фантаст. А тут высосанная из пальца литература. Ни о чем. Никак. Думаю, что в России такое даже незачем публиковать.

Борис Хазанов, Время и вечность. Мысли вслух и вполголоса
Владимир Матвеев, Мы перестали слышать Яхве
Юрий Магай, Жизнь в сибирском городе
Марина Александрова, Знахарь
Марина Александрова, Око за око
Татьяна Иванько, МилЛЕниум. Повесть о настоящем. Книга 4
Любовь Шапиро, Оборотная сторона холста
Сергей Галицкий, Горький долг Афгана
Марина Александрова, Пленник порока
Константин Гурьев, Спасти или уничтожить
Виктор Кокосов, «Сорок восьмой» не подвёл (повесть о крылатом друге)
Сергей Гончаров, Сборник коротких рассказов
Сергей Галицкий, Из смерти в жизнь… Выбор сильных
Марина Александрова, Вершитель судеб
Александр Андреев, Очень хочется жить
Стивен Кинг, Стюарт О’Нэн, Болельщик
Константин Богданов, Красный рассвет. Часть первая. Гибель империи
Павел Кренёв, Берег мой ласковый
Марина Александрова, Посланник
Владимир Малик, Князь Игорь. Витязи червлёных щитов

Рецензия на книгу Болельщик

Avatar

Night Owl

По интересной иронии книга «Болельщик» была переведена и издана на русском языке даже раньше, чем некоторые художественные работы Кинга. Это тем более удивительно, что для большинства русскоязычных читателей данная книга не интереса в силу другого менталитета. И ещё бы, как относиться нашему читателю, когда он прочтёт в «Болельщике» (которому более бы подошло название «Одержимый» или «Помешанный») эпизод, где на похоронах старика люди считают необходимым упомянуть, что он был фанатом такой-то бейсбольной команды — ничего не скажешь, стоило жить, если это является самым существенным фактом в твоей жизни. Тематика фанатизма проходит сквозь всю книгу, выставляясь как некое хвастовство, в ключе данной цитаты: «я в этом смысле счастливчик. За женщинами не бегаю, в карты-кости не играю, к еде, правда, питаю слабость, но без особых излишеств. Но зависимость у меня есть, очень серьезная, я подсел на “Бостон ред Сокс”». Как-то даже странно читать о том, сколь колоссальное значение для успешного автора современности — урвать вымпел любимой команды. Впрочем, это дело каждого, и осуждать Кинга за это никто не имеет права, скорее следовало бы задать вопрос российским издателям: почему они на тот момент пренебрегли переводами «Растения», «Парня из Колорадо» и неизданных рассказов на целых две книги, но выпустили на отечественный рынок никому не нужного «Болельщика»? А впрочем, столь ли он плох? Сказать сложно. Он просто «не наш», скучен. Кинг как может, пытается развлечь читателя, даже приводит цитаты известных авторов, в весьма неожиданном и, честно говоря, ужасном контексте: «Как и счастливые семьи, все упущенные клоузером выигрыши одинаковы». Признаться, ни один любитель творчества Кинга ничего не потеряет, если пройдёт мимо этой книги.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы