Документальная литература
Комментарий к книге Я дрался с бандеровцами
Рецензия на книгу Слово живое и мертвое
Asea_Aranion
Вовеки нет и не будет конца борьбе за чистоту языка, спорам о переводах, спискам невообразимых «ляпов» и воплям «Мы же просто теряем язык!» Это-то меня и успокаивает :) хотя, конечно, отсюда не следует, что можно переложить всю ответственность на саморегуляцию системы. Напротив: именно здесь у каждого из нас каждый день есть тысяча возможностей улучшить положение и ясно увидеть, как из малых мелочей слагается крупное. А Нора Галь сделала очень много и всегда была неравнодушна и не удовлетворена ради тех, кто говорит, читает и пишет по-русски.
Иные примеры в «Слове…», написанном больше 40 лет назад, ещё похлеще современных. Несомненно, кашкинцам мы обязаны тем, что переводить первым по словарю значением не придёт сегодня в голову даже начинающему. Но восторги Норы Галь ("there were" никак не "здесь были волны"!) всё-таки нельзя читать без умиления, к тому же они, собственно, относятся не столько к пониманию иностранного, сколько к владению родным языком. Переводчики – те, кто литературно одарён, но почему-либо нуждается в «канве», и даже несмотря на умение «перевоплощаться», стиль того или иного переводчика узнаётся, чувствуется, и его надо бы иметь в виду (именно сознательно), беря в руки книгу.
Разумеется, этой толике читательского доверия должна противостоять ответственность переводчика, и такую требовательность к себе, которой отличалась Нора Галь, сегодня встретишь редко. За громадный труд (к тому же в отсутствие электронных словарей и поисковых систем, которые, что ни говори, здорово экономят время и усилия) её нельзя не уважать, хотя можно не соглашаться, и я ловила себя на мысли, что в стремлении сказать как можно чище, проще и короче Нора Галь рискует впасть в некую также нежелательную противоположность канцелярита. Эта книга, любовно составленная, рисует портрет Норы Галь – коллеги, наставника, друга, матери, а ведь частичка её души живёт почти в каждом доме.
Прочитала на одном дыхании, очень понравилась книга. Она написана по воспоминаниям людей, которые участвовали непосредственно в ликвидации бандеровцев и это очень важно, т.к. они врать не будут.