Публицистика: прочее
Комментарий к книге Сакура и дуб (сборник)
Рецензия на книгу Скотный Двор. Эссе (сборник)
Ultralibra
Читай медленно - наслаждайся.
Это та из книг, которые я осознанно не читаю взахлеб. Я пытаюсь подготовиться к чтению и только потом раскрываю электронные страницы. Отдельно хотелось бы отметить удачный перевод Голышева, Зверева, Левидовой и Беспаловой. Атмосфера оригинала, я считаю передана отменно. Жаль, что такие писатели, как Оруэлл, не писали на русском. Если Вы свсе еще не читали этого произведения, то и не раздумывайте ни секунды. Вы удивитесь, насколько актуальны персонажи, и узнаете их, смотря выпуски новостей про политическую жизнь своей страны.
Замечательный автор, замечательные произведения
Читала, когда училась в университете. Автор очень увлекательно описывает быт, культуру и нацилональные обычаи японцев (Ветка сакуры), англичан (Корни дуба) и китайцев (Цвета сливы). Помогает понять менталитет той или иной нации. Язык лёгкий, ведь автор профессиональный журналист. К тому же, произведение не лишено юмора.