Литература 19 века
Комментарий к книге Повесть о двух городах
Рецензия на книгу Повесть о двух городах
Kitty
Эту книгу (как, я подозреваю, и всего Диккенса) идеально читать дома, под вечер, закутавшись в плед (даже если за окном лето и жара) и с ароматной чашкой чая под боком. Не то, чтобы в другой обстановке читать ее не получится, но только так действительно наслаждаешься книгой. А наслаждаться есть чем, ибо Диккенс пишет просто волшебно. То ввернет шутку, то растрогает до слез душещипательной историей, то нагонит ужаса, то удивит неожиданным поворотом сюжета. И все это в размеренном, неспешном темпе, таком, что я на чтении просто отдыхала, даже несмотря на то, что читать его на английском в некоторых местах мне было не легко.
Что мне понравилось у него, так это то, что нет избыточных персонажей в романе, т.е. таких проходящих мимо людей, которые появляются для "массовки" и не играют особой роли в повествовании. Каждый, кто появляется в начале, так или иначе участвует в развязке. И вместе с тем даже неодушевленные предметы становятся действующими лицами в романе - дерево во дворе, перевернувшаяся бочка с вином, кровавая гильотина с ее ежедневным подношением.
Роман о французской революции, весь ужас которой только подчеркивается сопоставлением двух стран - спокойной Англии и безумной, жестокой Франции.
Что же до персонажей, то самым ярким для меня оказалась мадам Дефарж - оживший ночной кошмар - вечно вяжущая дама-тихоня, которая в итоге оказывается самым жестоким и безжалостным палачом.
Это - классика со всеми вытекающими отсюда плюсами и минусами, с извечными темами любви и преданности, обмана и предательства, дилемм и самопожертвования. Классика, которую хочется читать и перечитывать.
мне очень стыдно, но читала это произведение неимоверно долго. абсолютно не могла погрузиться в сюжет, отвлекали абзацы бессмысленного текста. я очень расстроилась, что так восприняла этого автора и этот его труд. остальным же понравилось. вероятно что-то мешало мне в данный момент принять его. попробую вернуться к нему попозже.