Иностранные языки

Комментарий к книге Історія русів. Український переклад

Avatar

Sposteregnyj

Іван Драч безумовно живий класик новітньої української літератури, та писати його ім’я величезними літерами, а назву літературної пам’ятки дрібненькими, це велика помилка.

Неизвестный автор, Історія русів. Український переклад
Іван Драч, Криниця для спраглих. Кіно (збірник)
Ірина Мацко, Імбир для душі
Джером Джером, Лучшие смешные рассказы / Best Funny Stories
Alexander Nevzorov, Horoskop für Schütze für 2018. Russisches horoskop
Стефан Цвейг, Марія Антуанетта
Адальберт Штіфтер, Вітіко
Василь Базів, Канадійський тестамент, або Мафія в екзилі
Коллектив авторов, Наближення. Переклади (збірник)
Alexander Nevzorov, Horoskop für Waage 2018. Russisches horoskop
Влад Наслунга, Вітер часу
Alexander Nevzorov, $ 300 Millionen. Teil 2. Glück
Рюноске Акутаґава, Брама Расьомон (збірник)
Ірина Мацко, Мигдаль для серця (збірник)
Vitaly Mushkin, Sexual Slavery Club. Alle erotischen Fantasien
Олена Федорова, Генератор вічного життя
Alexander Nevzorov, $ 300 Millionen. Teil 3. Glaube
Сергій Жадан, Інтернат
Анастасія Нікуліна, Марина Однорог, Вiкторiя Гранецька, Дім, у котрому заблукав час
Vitaly Mushkin, Sex im Nachtzug. Überall Porno

Рецензия на книгу Марія Антуанетта

Avatar

magentika

"Попрыгунья-стрекоза лето красное пропела..."

Вот такой эпиграф можно было бы подобрать к истории жизни Марии-Антуанетты. Но тем не менее, когда я читала эту книгу, не раз слезы наворачивались мне на глаза. Мне было бесконечно жаль эту женщину, которой так дорого пришлось заплатить за свое легкомыслие.
По иронии судьбы она сумела поумнеть и мобилизировать все свои душевные силы только в самый сумеречный час своей жизни. До этого же она по словам Стефана Цвейга она "все могла, но ничего по настоящему не желала". Маскарады, драгоценности, дворцы-игрушки, друзья-забавники, игры в пастухов и пастушек. И как бы не увещевала легкомысленную дофину, а потом и королеву многомудрая мать Мария-Терезия, ее дочь не возьмется за ум до самого печального конца.
И казалось бы, справедлива расплата за равнодушие к государственным делам, за попустительство алчным "друзьям", легкомысленную расточительность. Но! Сердце сжимается, когда читаешь описания преждевременно состарившейся, седой женщины, полуослепшей от сидения в темной камере абсолютно без света. И эта тень королевы сумела собрать всю волю в кулак, гордо и с чувством собственного достоинства вести себя на судилище.
Жаль ли мне королеву? Даже не знаю. Но мне жаль ее как женщину. С юности привязанную к увальню-мужу, прожившую почти всю жизнь без любви, лишенную всего в самом конце.

И как всегда Цвейг на высоте, он сначала показывает все сумосбродства королевы, всю ее несерьезность и халатность в серьезных делах. А потом вместе с читателем сочувствует обреченной Марии-Антуанетте. Отдельное ему спасибо за то, что он отмел источники, не внушившие ему доверия. А таких было много, содержащих "клубничку" и слащавую сентиментальность. Но автор решил операться на наиболее достоверные сведения.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы