Зарубежная старинная литература

Комментарий к книге Сад желаний. Рубаи

Avatar

fb_191816568074092

Наискучнейшая книжонка (называйте как хотите). Честно, ожидала большего, с творчеством данного автора была не знакома. Со многим я в корне не согласна, например, с его мнением, что «Всё предрешено, поэтому не нужно париться», ну и слов «вино» тут больше, чем мата в книгах Чарльза Буковски. Не мой стиль, больше к его книгам не притронусь

Беатрис Поттер, Портной из Глостера
Омар Хайям, Мой закон: быть веселым и вечно хмельным
Платон, Диалоги
Джеймс Фрэзер, Золотая ветвь. Исследование магии и религии
Платон, Гиппий больший
Беатрис Поттер, Сказка о бельчонке Орешкине
Эпосы, легенды и сказания, Сказки 1001 ночи
Эдгар По, Похищенное письмо
Платон, Филеб
Платон, Протагор
Секст Проперций, Любовные элегии
Омар Хайям, Сад желаний. Рубаи
Сборник, Великие притчи мира, написанные от руки
Платон, Ион
Платон, Критон
Мурасакі Сікібу, Повість про Ґендзі. Книга 1
Густав Беньямин Шваб, Мифы и притчи классической древности
Асатаро Миямори, Подвиги самураев. Истории о легендарных японских воинах
Платон, Пир
Платон, Федр

Рецензия на книгу Подвиги самураев. Истории о легендарных японских воинах

Avatar

Seidhe

«Прокричав все это, наш несчастный герой поднял короткий меч, отложенный в сторону перед схваткой, и уже было собрался вонзить его себе в живот, когда раздвижная дверь торопливо распахнулась, и вбежал Удзисато, успевший схватить его за руку.

– Остановись, остановись, Гонсиро, – приказал он, – что ты всегда так торопишься! Я тебя ни в чем не виню. Тобой двигал истинный дух самурая. Тот самый дух, отвергающий хотения, голод и тряпки, питающий презрение к подхалимажу ради выгоды. Мой храбрый приятель, за это я тебя и ценю! Ведь могло же так случиться, что трудности последних трех лет повлияли на твою натуру. Вдруг ты теперь готов поступиться собственной честью ради благосклонности сильных мира сего и суетного благополучия? Поэтому я снова разыграл опьянение и хвастливый характер, что еще раз я бросил тебе вызов на поединок и таким манером проверял тебя, что называется, на вшивость по большому счету. Ты достойно выдержал испытание. Даже за такую высокую цену ты счел ниже своего достоинства игру в поддавки. Ты являешь безусловный образец всего того, что должен представлять собой самурай! В знак признания твоей безупречной службы моим интересам во время штурма замка Ганусяку назначаю тебя комендантом крепости Таге с содержанием в размере десяти тысяч коку. В качестве награды за победу надо мной в условиях всех искушений поддаться мне вручаю тебе дополнительное содержание в размере тысячи коку; а в знак признания моего поражения от твоей руки три года назад добавляю еще тысячу коку. Получи предписание о твоем назначении на должность.»

В приведённом фрагменте — вся суть, если угодно — квинтэссенция, небольшой книги карманного формата «Подвиги самураев», изданной «Центрполиграфом» в минувшем году. Книгу я приобрёл и прочитал ещё прошлым летом, но всё никак не доходили руки озеленить издание. Теперь это досадное недоразумение, наконец, исправлено, оценки проставлены, и о произведении можно поговорить предметно.

Книга Асатаро Миямори увидела свет без малого сто лет назад, в далёком 1920 году, и в ней автор представил восемь историй, наглядно демонстрирующих, что такое «дух самурая». В предисловии автор прямо указывает, что эти истории «по большому счёту основаны на исторических фактах» и «дошли до нас благодаря традиционным легендам, передававшимися из уст в уста уличными сказителями — коданси, вечерами развлекавшими свою многочисленную благодарную аудиторию балладами и историческими новеллами, прежде всего посвящёнными подвигам благородных самураев». Но я сразу должен предупредить потенциальных читателей: представленные истории очень далеки от блестящих образцов средневековых японских эпических военных эпопей «гунки», вроде «Сказания о доме Тайра» или «Повести о Великом мире». Скажу проще: если вы ждёте от данной книги кровавых историй о масштабных сражениях, искусных фехтовальщиках и массовых самоубийствах-сэппуку — смело проходите мимо! Прежде всего потому, что это не предания о средневековых самураях — действия всех историй происходит в эпоху централизации Японии конца XVI-начала XVII веков, а на второстепенных ролях в нескольких историях присутствуют такие личности как Ода Нобунага, Тоётоми Хидеёси или Токугава Иэясу. Книга не зря носит в оригинале подзаголовок «Истории, иллюстрирующие бусидо, моральные принципы японского рыцарства», потому как именно о моральных принципах речь в ней, прежде всего, и идёт. Разумеется, истории, в которых на первый план выходят именно военные действия и героические поступки воинов, пожертвовавших своей жизнью ради чести и исполнения долга перед господином, в ней тоже присутствуют. К примеру, «Героизм Тории Кацутака» или «Судьба Кимура Сигенари» повествуют именно об этом, причём с масштабными боевыми действиями, отрубленными головами и самоубийственными атаками на превосходящие силы противника.

А вот с остальными историями всё гораздо сложнее, потому как диапазон затрагиваемых в них тем весьма широк. «Унго-Дзендзи» — отличная буддийская притча о мести, которая способна полностью поглотить человека и о том, как спустя годы человек этот может кардинально пересмотреть некоторые события своей жизни. «Преданность юного самурая» — неплохой эпизод о преданности, которая может переходит все разумные границы, даже если причина вынужденного молчания и яйца выеденного не стоит. «Месть Кацуно» — блестящий образчик японского менталитета сродни знаменитой истории о 47 ронинах, когда неизбежность наказания за свершённый проступок вступает в схватку с искренним восхищением героическим поступком. «Свадебный подарок» — ещё один пример того, что европейцу и россиянину «умом Японью не понять», ведь не столь важно, что твоего отца убили, главное — КТО убил, и какой у убийцы был годовой доход коку риса. «Схватка даймё» (одно из самых, на мой взгляд, сильных произведений сборника) — прекрасная иллюстрация того, что подразумевали японцы под истинным «самурайским духом», весьма созвучному знаменитому кодексу чести идеализированного русского офицера, где не важно, кому веру, сердце и долг, главное, что «честь — никому«! (Именно поэтому я и начал свой отзыв со строк из этой истории, хотя можно было выбрать и множество других примеров — в книге их полно.)

Завершает книгу стоящий несколько особняком рассказ «Неподкупный Кюсуке» — во-первых, потому что герой этой истории не принадлежал к самурайскому сословию, будучи простолюдином («зато следовал благородным принципам этого сословия, чем и обосновывается включение рассказа о нём в эту книгу»); а во-вторых, благодаря некоторой «рояльности» текста, свойственной скорее сказкам и легендам, чем исторически достоверным событиям. Хотя кто их знает там, японцев этих — может, и правда жил на свете когда-то такой Кюсуке с гипертрофированными чувствами почтительности, справедливости и честности?

Учитывая, что отзыв получился весьма многословным, думаю, не стоит упоминать, что от знакомства с «Подвигами самураев» я получил массу удовольствия? Это действительно очень любопытная подборка историй, которая позволяет во многом по-иному взглянуть на морально-этические принципы, которыми руководствовались самураи времён начавшейся централизации Японии и стремительных изменений в традиционном укладе жизни, которые происходили в этой стране в те времена.

Для интересующихся культурой и литературой Японии — рекомендую однозначно. Всем остальным — с осторожностью, потому как нужно хотя бы примерно понимать историческую ситуацию, царившую в Японии в описываемый период, а в именах, чинах и географических названиях вполне можно запутаться. Хотя некоторые истории вполне самодостаточны и сами по себе, без всяких привязок к времени и месту действия. Написано (переведено?) легко и просто, читается быстро. Что характерно, в тексте временами присутствует даже неплохая ирония, поэтому позвольте закончить свой отзыв ещё одним объёмным фрагментом из «Схватки даймё»:

«Между тем наступило и прошло лето, а нас уже в этом деле интересует 15 сентября. Скорее даже ночь 15 сентября, когда небо над всей Японией считается самым прозрачным и лунное сияние самым ярким. Как раз та ночь, когда мужчины поэтического склада натуры в ранние часы после полуночи усаживаются слагать вирши о красоте окружающей природы, попивая из фарфоровых чашечек искусной работы саке, всегда сопровождающее общение стихоплетов со своими ветреными музами. <...> Колдовской свет полной луны заливал мощное старинное строение; мелкая рябь воды крепостного рва напоминала жидкое золото; в высоких травах заливались музыкальным стрекотаньем сверчки. Слуги распахнули раздвижные ширмы, чтобы безмятежная наружная красота смягчала души и воодушевляла сердца закаленных воинов, привычных к совершенно иным сценам кровопролития и грохота сражений. Случилось чудо: очарованные окружившей их прелестью лунной ночи, многие из гостей начали сочинять восторженные вирши, причем лучшим поэтом среди присутствующих воинов все признали Удзисато. Но через какое-то время в головы гостей ударило саке, потребляемое ими без меры, и неудивительно, что кое-кто из потенциальных поэтов почувствовал нездоровый творческий подъем. Беседа повернула в русло сказаний о боевых подвигах, и каждый старался припомнить случай, когда он проявил чудеса ратного мастерства перед лицом смертельной опасности и непреодолимых трудностей.»

Сборнику в целом — 9 баллов с огромным плюсом за «Месть Кацуно» (отличный получился бы фильм в стиле «Последнего самурая» с Томом Крузом или «47 ронинов» с Киану Ривзом), «Схватку даймё» и «Судьбу Кимура Сигенари».

P.S. Очень хотелось бы, чтобы книги Лафкадио Хирна и Асатаро Миямори были не последними в данной линейке книг японской тематики, выпускаемых издательство «Центрполиграф».

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы