Фантастика

Комментарий к книге Чужая невеста. Тайна подземелий

Avatar

ms.sfera

Не понравилось мне. Первая часть постная, а во второй накручено, прикручено, закручено.

Еще какая-то раса – не раса, какие-то эксперименты. Очень много каких-то скачков туда сюда, рояли в кустах… И какая-то химера, и Таш не Таш, и сверху как вишенка на торте три-г, которые на самом деле хорошие, а г у них там одна…

Владимир Свержин, Железный Сокол Гардарики
Анатолий Дроздов, Андрей Муравьев, Непрощенные
Юрий Иванович, Роль чужака
Василий Головачев, Соблазн неизведанного
Ева Никольская, Чужая невеста. Тайна подземелий
Владимир Свержин, Ищущий битву
Борис Батыршин, Мартовские колокола
Олег Дивов, Город счастливых роботов (сборник)
Алексей Кулаков, Магнатъ
Алекс Чижовский, Гарт. Измененный
Дуглас Адамс, Автостопом по Галактике. Опять в путь (сборник)
Константин Калбазов, Одиночка. Охотник за головами
Константин Калбазов, Одиночка. Акванавт
Светлана Ушкова, Запретный ключ
Игорь Власов, Исход
Александр Конторович, Гвардия «попаданцев»
Георгий Лопатин, Божественный уровень
Алёна Алексина, Перехлестье
Борис Батыршин, Египетский манускрипт
Андрей Ливадный, Зона Контакта

Рецензия на книгу Перехлестье

Avatar

Dea_Capricious

Знаете, я всё же нашла еще одного адекватного автора-женщину в русскоязычном фэнтези. Екатерина Лесина (Насута),она же Алена Алексина, она же Карина Демина. Творческий человек. Грамотный писатель. Автор, олицетворяющий для меня простой рецепт хорошего фэнтези - качественный язык и богатая фантазия.

Стиль автора - образный, красочный, в нужное время меняющийся от резкого до трогательного, от ироничного до язвительного, от наивного до жестокого. Пожалуй, именно с помощью языка переданы атмосфера, настроение, интонация текста и мира в целом. Про авторский стиль можно говорить бесконечно, но лучше просто распробовать:

Интересно, как бы они боялись, узнай, что такой, как он - один во всем мире? Что это назвище придумано нарочно для него и ни один маг более не сможет его нести?
Шаг. Еще один. Если бы кто-то спросил его - когда он остановится, Грехобор бы не ответил. Ему предстояло ходить по городам и весям столько, сколько выдержат рассудок и тело.
Идя по дороге, он уже не спрашивал себя, почему и за что боги так его наказали. В глубине души Грехобор давно понял - богам плевать на таких, как он.
-Посмотри на восход.
Маг повернулся в ту сторону, куда указал ему дэйн, и на мгновение ослеп - яркий солнечный луч отразился в ледяном хрустале, сковавшем деревья, вспыхнул искрами на седой от инея мертвой траве, скользнул по лицу... Грехобор моргнул, и тут же подался вперед, увидев... дом. Неказистое строение с кривыми стенами стояло всего в нескольких шагах. Оно то появлялось, то пропадало - розовые краски рассвета подрумянивали серые стены и те блестели, будто слюда. Это пронизывали неровную кладку голубоватые нити магии. Йен неверяще посмотрел на брата.

Что касается авторской фантазии, то она действительно безгранична. В каждой книге - собственный мир, в котором нет привычных и уже набивших оскомину эльфов/вампиров/гномов. В каждой книге - оригинальная легенда, продуманные детали, завораживающие и притягивающие читателя. В "Перехлестье" - казалось бы, традиционные маги, колдуны и священники (дэйны), но с оригинальными особенностями: быть магом - не благословение, не награда, не преимущество. Родиться с проклятой силой - это настоящее наказание и беда, это невозможность нормально прожить жизнь, завести семью, это неспособность даже просто коснуться человека, не испытав боли. Это вечные ненависть, презрение и страх в глазах обычных людей, в глазах тех, кому ты вынужден помогать. Маг - это искалеченная, несчастная судьба, хуже которой лишь судьба колдуна, ведь его проклятая сила лишает души и памяти. Не лучше и жизнь дэйна, навеки лишенного эмоций, равнодушного и спокойного до безразличия. Трагична судьба лантей, жриц любви, которые страдают, будучи лишенными этого чувства. В мире Перехлестья несчастен каждый, никто не обласкан богами, которые слишком заняты своими играми, чтобы помогать людям. Страшный, тяжелый мир, в котором всё же живет благословенное чувство любви. Я уже писала о восприятии этого чувства в "Невесте" - любовь в романах Деминой-Алексиной - это нечто священное, необычное, не избитое. Брак - не опрометчивый или необдуманный шаг. Любовь, искренность, верность - слишком трепетны, слишком глубоки эти чувства. Автор словно дает нам возможность заново оценить их, посмотреть незамыленным взглядом, отбросить пошлость этих слов в современном мире. В мире Перехлестья, взяв кольцо из чаши, человек подтверждает серьезность своих намерений - желание связать жизнь с другим человеком. Отказ может навеки оставить его одиноким или вовсе стоить ему жизни. Мир Перехлестья суров и порой даже жесток, потому особенно радостно и трогательно видеть счастье героев, счастье, за которое они дорого заплатили.

Стиль автора немного напоминает мне Марию Семенову и Ольгу Громыко, певучесть и текучесть их языка, плавность и продуманность сюжета, психологизм героев, ненавязчивый юмор. Пожалуй, творения этих авторов можно читать даже просто ради завораживающего языка, ради наслаждения образной и красочной русской речью. Одно это - огромный плюс для литературы.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы