Книги для детей: прочее

Комментарий к книге Диамант Вилл: Выбор

Avatar

Liz-Owl

Книга оставила после себя легкое послевкусье. Пока читаешь постепенно забываешь сколько лет главному герою. Все личности проработаны великолепно. Любовная линия такая чистая, все реже можно ее встретить в современных книгах. Советую прочитать.

Юрий Дрюков, Бродяга с Красными Розами
Данил Джа, Приключения Инди, маленькой принцессы. Часть вторая «Ягиня»
Шах Дани, Шкатулка для солнечных зайчиков. Часть 2
Владимир Тер-Аристокесянц, Принц Рене. Сказки дедушки Вол. Тер.«а»
Роман Бердов, Мой щенок. Стихи для детей
Юлли Kукумяги, Дети сверху
Юрий Фукс, Школа выживания. Современные сказки
Марина Макова, Сказки – Рассказки – Раскраски. Из серии «Книжечки для Каролиночки»
Елена Токарева, Лукошко
Георгий Вед, Элис в стране игрушек
Рита Антон-Лауга, Выдумки Коврижки или где у деревьев пупок?
Сергей Замятин, Другая планета
Федор Иванов, Коляска Арсения. Продолжение
Федор Иванов, Анапа
Роман Бердов, Летописцы-гусляры. Сборник из четырёх сказок в стихотворной форме
Владимир Тер-Аристокесянц, Веремей и хрустальный череп. Сказки дедушки Вол. Тер. а
Павел Кроворов, Диамант Вилл: Выбор
Владимир Тер-Аристокесянц, Фарок и Аксу. Сказки дедушки Вол. Тер. а
Валерия Апарович, Вперёд, в Африку!
Александра Лоншакова, Последнее исчезновение

Рецензия на книгу Диамант Вилл: Выбор

Avatar

zdalrovjezh

Этой книге требуется редактор! Тут оооооочень много редакторской работы. Начиная с "некнижных", неприятных глазу словечек и ненужных и пустых фразочек, нелепого порядка слов в предложении, которые незаметны автору, но сразу же заметны любому читателю просто потому, что их нет в хорошо отредактированных книгах и книжных переводах. Потому что они не нужны. (Например, у автора все вокруг психи и уроды, что очень мозолит глаза, да и слова очень обидные.)

Иностранные имена очень режут слух при чтении русскоязычной книги, с непривычки начинаешь думать, как то или иное имя пишется в оригинале... а оригинал вот он - русский. В общем мне было не по себе. Так же очень много мелких сюжетных противоречий, тоже на редакторском уровне.

В общем - текст сырой. Сырой-сырой-сырой-сырой.

О книге можно судить только по идее и общей картине, которая, к сожалению, совсем не ясна. Что за мир окружает Вилла когда он живет с тетей? Непонятно абсолютно. Понятно, что до сих пор эксплуатируются несовершеннолетние (16летняя Клэр/Клер), то есть это точно не двадцатый век. Электричество есть или его нет? Скорее нет, чем есть, только в конце книги в доме появляются лампочки. То есть точно конец 19го века? Но женщина в палате лордов? Это же вторая половина 20 века? Как это между собой сопоставить?

Допустим, это 19 век, тогда что странного главный герой видет в расизме (идея которого, кстати, очень примитивно и в лоб представлена в книге!) над Ягои? Ведь расизм был нормален в то время, и никто против него еще открыто не восставал. А уж тем более белый ребенок (или автор не говорил, что он белый?) из богатой семьи, который в те времена и подумать не мог о равенстве людей разного цвета/формы.

Или это отдельная вселенная, как в Звездных войнах, без всякой привязки ко времени? Я была бы очень рада понять это, но в книге это слишком туманно и расплывчато.

Волшебный и неволшебный миры отличаются в развитии друг от друга. В волшебном мире есть какие-то совершенно непонятные устройства, судить о которых можно только по тому, удивляется им главный герой или нет. Я бы и рада порадоваться инфокубу или роботу или сберегательной карте, которая очень подробно описывается, но откуда я знаю, может тетя Вилла пользуется этим каждый день на работе? Так что тогда удивляться? В общем, вселенная очень туманна.

Очень сильно коробит общее развитие семилетних детей в книге, их лексикон, поступки и отношение к противоположному полу, например:

Семилетняя девочка в книге говорит:

Мне не очень хочется вспоминать грехи своей матери, за которые я до сих пор расплачиваюсь.

Как на самом деле скорее всего поведет себя семилетняя девочка:

Ничего не говорит, разревелась, покраснела, вопит во все горло, сопли текут из носа, колготки собрались гармошкой на лодыжках (это важно!) а мама бежит её успокаивать

Семилетние мальчик и девочка в книге:

Я прижал её к себе и взял за руку. С минуту мы так сидели, пока она не шмыгнула носом, потом достала платок и вытерла немного засоленные глаза.

Семилетние мальчик и девочка на самом деле:

Он кидает в нее песком или таскает за волосы. Она в ответ или ревет, или метелит его с подружками.

Идея книги и главного героя была бы великолепна, если бы не погрязла в редакторских недоработках, совершенно дилетантском тексте и пародии на Гарри Поттера...

Нет, правда! Последняя 1/10 часть книги, та, где раскрывается эта, как оказалось, великолепная интрига главного героя, которая мусолилась и мусолилась так бесполезно в предыдущих 9/10 частях книги, просто шикарна.

Вы только подумайте, это же Билли Миллиган, только в волшебном мире! Нужно убрать эту дурацкую волшебную школу с картонными профессорами, и пафосную тетю в палате лордов (смех да и только) прибавить героям по тридцать-сорок лет, перенести действие в Россию или Советский Союз, или вообще до революции, разумеется, выбрать нормальные имена, совсем убрать волшебные палочки (кольца и посохи для настоящих мужиков!) и все эти глупости про дуэли и ночные тренировки, оставить сумасшедшего главного героя с тысячами личностей в голове, которые он не контролирует, и на этом фоне идет историческая борьба двух орденов, предательство собственной матери и её казнь, его мертвый отец - главный злодей, вселяющийся в него и порабощающий его тело - и - вуаля! Это гениально! И, самое главное - атмосферы бы почернее, подепрессивнее, так, чтобы прямо умереть захотелось после прочтения...

И, конечно же, хорошего редактора или соответствующее профессиональное образование.

За большую часть книги ставлю 2 из 10, за концовку - 10 из 10, среднее арифметическое - 6.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы