Детская проза
Комментарий к книге Белый клык
Рецензия на книгу Энн из Зелёных Крыш
Chatterelle
Как жаль, что я не прочитала эту книгу раньше! Будь моя воля, я бы ввела эту книгу в школьную литературу да и вообще была бы очень рада, если бы больше подростков прочитали эту чудесную книгу! В ней нет пошлости, всё написано трогательно и изящно. Следует отдать должное переводчице, которая так чутко подобрала нужные слова и обороты! Впрочем, будучи сама переводчиком по образованию, не совсем поддерживаю выбор перевода имени Энн как "Аня" и, уж тем более, Анюта. Мне кажется можно было бы оставить варианты "Энн" и "Энни", тогда бы имя звучало так как оно должно было звучать, на английский манер. Но это извечный спор переводов, поэтому оставим всё это в стороне и обратимся к сюжету.
По воле "злодейки-судьбы" вместо долгожданного мальчика, в семью пожилых брата и сестры попадает рыжеволосая "нескладуха" со взрывным характером - Энн Ширли. Прямолинейность, фантазии и доброта приводит к тому, что Энн то и дело попадает в неприятные ситуации, этакий сорванец Том Сойер в юбке. Постепенно Энн взрослеет, из гадкого утёнка-несмышлёныша она превращается в прекрасного умного лебедя, который благодаря труду и умению ставить себя на место другого человека приобретает уважение и любовь других людей.
Читая историю жизни Энн, радуешься тому стечению обстоятельств, которое привело Энн к Касбертам. Как же всё-таки им повезло с такой воспитанницей, а учителям, которые учили Энн! Если бы было больше таких учеников в школах, какая была бы тогда благодать для учителей!
Это тот редкий случай, когда к книге я пришла благодаря аниме, которое ничуть не испортило впечатление об Энн, напротив, сподвигло меня к прочтению этого шедевра!
Буду ли я читать другие части про Энн? Обязательно!




















В книге очень много сцен описания насилия, избиения. Читать лично мне такие сцены крайне неприятно! И концовка какая-то смазанная.