Английский для переводчиков. Книга 2. Язык Шекспира и староанглийский словарь
Татьяна Олива Моралес
В данной брошюре я описала интересные грамматические явления, с которыми я столкнулась при переводе произведения Уильяма Шекспира «Romeo & Juliet (act 1)» (см. книги «Ромео и Джульетта (акт 1). Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования», «Romeo & Juliet (act 1). Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования»). В конце книги дан староанглийский словарь, составленный мной на основе данного произведения.
Татьяна Олива Моралес, Английский для переводчиков. Книга 2. Язык Шекспира и староанглийский словарь — скачать в fb2, txt, epub или pdf
Читать «Английский для переводчиков. Книга 2. Язык Шекспира и староанглийский словарь» онлайн
Метки: Татьяна Моралес
Рубрики: Языкознание
Комментарии ()