Плач ветра. Хайку на русском языке
Луиза Кипчакбаева
Слова Фудзивара Тэйка «Без ёдзё („сверхчувство“ или „послечувствование“) нет поэзии» я понимаю, как переполненность сердца. Это слово обычно трактуется, как эмоциональный отклик, намёк, недосказанность. Этот приём можно сравнить с состоянием магокоро (истинного сердца), абсолютной полноты сердца, которая идентична Пустоте. В этом случае слова излишни, общение идёт «от сердца к сердцу». Когда душа просветлена, нет надобности в словах.
Луиза Кипчакбаева, Плач ветра. Хайку на русском языке — скачать в fb2, txt, epub или pdf
Читать «Плач ветра. Хайку на русском языке» онлайн
Метки: Луиза Кипчакбаева
Рубрики: Поэзия
Комментарии ()